Prevod od "više od vas" do Italijanski


Kako koristiti "više od vas" u rečenicama:

Stvar je u tome da on ne voli Hamonda ništa više od vas.
Il fatto è che non gli piace né lei né Hammond.
Ne mislite valjda da je želim više od vas?
Non crederete che la preferisca a voi?
Zna o tome više od vas.
Lei ne sa più di voi.
Ja sam vikala više od vas.
Ho gridato più forte di lei.
Osim ako ne naðete nešto što žele više od vas.
A meno che non troviate qualcosa che vogliono più di voi.
Što onda, dovraga, možete uèiniti za mene... kad znam više od vas i sve sam isplanirao do savršenstva?
Insomma, che diavolo può fare per me, visto che è chiaro che ne so anche più di lei e ho un piano perfetto?
Mogao sam iæi 10 i opet trèati ukrug više od vas.
Anche dopo dieci sarei ancora in grado di corrervi dietro.
Javiæu se jer me ona plaši više od vas.
A questa devo rispondere perche' mi fa piu' paura di voi ragazzi.
Moj je otac znao više od vas.
Mio padre, sapeva molto piu' di lei.
Mora znati da ste obožavatelj, i da zna više od vas, i da ima šanse sa vašom ženom.
Beh, deve sapere che sei un ammiratore, e che lui ne sa piu' di te, e che ha una possibilita' con tua moglie.
Tvoj otac je pio više od vas oboje.
Tuo padre beveva piu' di voi due messi insieme.
Zato sam zakljuèio novi posao, s nekoim ko æe platiti dvostruko više od Vas.
Perciò ho tatto un nuovo accordo con qualcuno che pagherà il doppio di quello che paga lei.
Verujem da æu viðati mnogo više od vas, Ledi Misšeldon.
Sono sicuro che vi vedro' in modo piu' accurato, lady Misseldon.
Moj predlog je da se vas dvojica sredite i otarasite se tela pre nego sve usmrdi više od vas dvojice.
Quindi vi suggerisco di organizzarvi e sbarazzarvi del corpo prima che inizi a infestare la casa piu' di voi due.
Oèito zna više od vas, deèki.
E' chiaro che lei ne sa piu' di voi, ragazzi.
Ocekivala sam više od vas no samo ovaj smotani potez sa cigaretom.
Mi sarei aspettata di piu' da lei di quella mossa goffa della sigaretta.
Vi muškarci se nimalo ne stidite da dopustite Petsi da nabere više od vas?
Voi maschi non vi vergognate di farvi superare da Patsey?
O ovom sluèaju ne znamo ništa više od vas.
Non sappiamo nulla di piu' di voi sul caso.
Hajde, Gintere, verovatno o njemu znamo više od vas.
Su, Gunther, e' probabile che sappiamo di lui quanto te.
To sam stvarno sviđaš, i da želim vidjeti više od vas.
Che mi piaci davvero, e che voglio conoscerti ancora di piu'.
Ne znam ništa više od vas, a g.
Non so niente che non sappia anche tu.
Jedan ili više od vas ovde, prijatelji, porodico, podanici, je pokušao da me ubije.
Uno o piu' tra di voi... tra la mia famiglia, i miei amici... I miei sudditi...
Zar ne vidite da nas je mnogo više od vas?
Non vedete che siamo molti più di voi?
Više od vas želim da saznam ko je to uradio Mii.
Voglio scoprire chi ha fatto questo a Mia piu' di quanto non lo vogliate voi.
Ne tvrdim da znam više od vas.
Non pretendo di saperne più di ognuno di voi.
To je mnogo više od vas, drsko kopile.
È molto più di questo, sbruffone del cavolo!
Oèekivala sam više od vas, gðice Skerit.
Mi aspettavo di più da voi, signorina Skerrett.
Ponekad znamo više od vas jer imamo posla sa teroristima, ali to je druga prièa.
Forse siamo anche più bravi, perché abbiamo a che fare con i terroristi... Ma questa è un' altra storia.
Jer, koliko god to zvuèalo banalno ono o èemu najviše brinu je njihova zemlja, i jer mrze štampu više od vas.
Perché, per quanto possa sembrare banale, la cosa a cui tengono di più è il loro paese, e perché detestano la stampa anche più di voi.
0.67570900917053s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?